January 22, 2025 – 漢諺混寫、韓漢混為一談文或朝漢混用文(韓語:국한문혼용/國在蒙文混淆,亦表示 한자혼용/諺文混用),是將朝鮮文和漢字並用以抄寫朝鮮語的刻寫體系,和現時日語的諺文片假名混寫文體裁相似。 · 北韓世宗發明者訓民正音後才…March 28, 2025 – @Mingruu 帕 在快樂時可單獨或用詞組選用 舉例: 摩 ~/好開心 帕 ! 哦跟哈哈差不多 一樣可單獨或加字詞使用,用語很多1.瞭解那件事情:哦!懂了喔!2.不開心前一天敷衍他人:哦!是哦?😑🙄 啊:驚歎(哦覺得更驚奇點。) …November 15, 2024 – 在地系・臺灣地區民族風格 · 省錢系・高CP值為 · 關於趣活 · 服裝品牌透露 · 專賣店個人信息 · 趣讀日記 · 聯繫我們 · 常見問題 · 商店解釋 · 團體會員權益 · 寄售密切合作 · 民企出售 · 客制商品和服務 · 簡體中文 · 英語 · 中文版 ·
相關鏈結:blogoklucky.com.tworderomat.com.twblogoklucky.com.twblogoklucky.com.twairpods.com.tw

Categories

Recent Post

Tags